| Denne nye Kogebog er skrevet for at sætte saavel Husmoder som Kok i Stand til
at tilberede Maden paa den mest praktiske Maade. Derfor undlader jeg ogsaa at
bringe meget indviklede opskrifter.
Jeg har forsøgt i en Tid som den nuværende - hvor Levnedsmidler er dyre - at
finde en Løsning paa de Problemer, der bestaar i at udnytte alle Dele af Naturens
forskellige Produkter og at finde Anvendelse for de Rester, der bliver tilovers fra
Maaltiderne.
For at undgaa de Misforstaaelser, der ofte har fundet Sted,
naar mine Bøger oversættes, har jeg overdraget Kontrollen af
den danske Oversættelse til en dygtig Fagmand, min Elev Otto Bock, og det er
saa meget lettere for ham at udøve denne Kontrol, som han behersker det franske
Sprog og er kendt med min Fremgangsmaade fra sin langvarige Virksomhed i
Frankrig og paa Carlton Hotel i London. Det er derfor mit Haab, at Læserne vil
have Glæde og Nytte af denne Kogebog. | |